パスワードを忘れたら
この「一生のお願い」って、英語でなんて表現するのでしょうか。
ログインしてください。メンバーログイン
この回答にコメントする Comment
コメントとhelpfulについて
now 1 helpful point
now 2 helpful point
"Pretty please!!"
Can you give me some context?
が合うと思います。
「お願いします」は、 普通にいうと"ask your favor"ですよね。
ですから、必死でお願いする感じですと、“I beg your favor once for all!”または、“I beg your favor for the last time in my life!” でしょうか。
please...とつけて、一生懸命な表情をプラスすれば、いっそう効き目があるかもしれません。