no.16 「だっつうの」 (Mattさん)

「だっつうの」っていつ使う?どんなニュアンスがある?

When would I use 「だっつうの」? What kind of nuance does it have

回答する Answer

ログインしてください。メンバーログイン

テネシーさんの回答 Answer
おもしろい質問ですね。
Matt さんは、いつどこで「だっつうの」を聞いたんでしょうか。

「だっつうの」は、すごい東京弁だと思います。江戸っ子のおじさんとか、おばさんとかが使いそうです。ふつうは、ほとんど使わないかもしれません。
Takeshi Kitanoとか、言いそうですね。

もともとの形は「だ、と言うの」です。
いろいろな言い方があって、私が言うとしたら「だってーの」と言います。

意味は、簡単に言うと「ですよ」と同じだと思います。
でも、「だっつうの」はちょっと強すぎるから、失礼な感じがします。
会社の人や、学校の先生、目上の人には絶対使わないで下さいね!
ニュアンスはちょっと怒ってる感じ・・・もしくはすごくフレンドリーな感じ。

使い方は。。。「お前は食べすぎだっつうの!」「あいつは考えすぎだっつうの!」

大体、「お前」「あいつ」と一緒に使いますね。

「dattsuno」sounds like real Tokyo(Edo) people.
I have an impression Takashi Kitano,who was also born in the downtow of Tokyo, uses it so frequently.

The meaning is same as 「desuyo」.Originalty it is 「da-toiuno」,and changes many different ways according to the place the person was born or grew up.
For example,I say 「datteeno」.

I generall , 「dattsuno」is more colloquial than 「desuyo」 for the very familliar or friendly relashionship.

It sounds a bit too friendly,so people may think you are rude
if you misuse it.Please don't say it to elders or superiors.

Usually,it will be used together with Omae or Aitsu.